Lektoriranje, gramatika, pravopis...

Aktivno sudjelujte u stvaranju sadržaja na portalu.

Moderator/ica: Moderatori/ce

Avatar
Abzeenth
Site Admin
Postovi: 6502
Pridružen/a: 06 lip 2009, 23:16
OS: Kubuntu & Fedora
Lokacija: Online

Re: Lektoriranje, gramatika, pravopis...

Post Postao/la Abzeenth »

Nema se tu što reći, pogledajte u rječnik. Značenjski se preklapaju, nekog govora o "pogrešnoj" upotrebi u ovom slučaju nema, dakle - koristite onu riječ koja vam se više sviđa (obzirom da niste publikacija koja ima vlastiti stilistički priručnik koji bi određivao koja riječ se smije koristiti, a koje nisu poželjne).
Avatar
shicy
Postovi: 8905
Pridružen/a: 28 lip 2009, 22:49
Spol: M
OS: Slackware

Re: Lektoriranje, gramatika, pravopis...

Post Postao/la shicy »

hvala Abz :)
Avatar
madone
Postovi: 1594
Pridružen/a: 09 srp 2008, 09:49
Spol: M
OS: Debian
Lokacija: Zagreb

Re: Lektoriranje, gramatika, pravopis...

Post Postao/la madone »

Oko sokolovo je presudilo.
Možemo izdat objavu o objavljenoj izdaji i ne ćemo pogriješit :)
Avatar
max360se
Postovi: 6781
Pridružen/a: 06 lis 2011, 01:29
Spol: M
OS: Ovisi za sta
Lokacija: ~$

Re: Lektoriranje, gramatika, pravopis...

Post Postao/la max360se »

Baš neki dan čitam Bug i Mrežu i vidim da su dependencies preveli kao međuovisnosti. Samo napomena za ubuduće.
Lutherus je napisao/la:Ne postoje linuksi, postoji samo Linux i on je jedan i on je kernel.
Is Linux About Choice? || Pulsir - awesome blogging site :D
iv@n je napisao/la:Divide et impera i kako se kaže na latinskom da je ljudska glupost neuništiva.
Avatar
drone
Moderator
Postovi: 3293
Pridružen/a: 01 pro 2010, 23:50
OS: Arch/KDE, Debian/Armbian
Lokacija: Nova Gradiška

Re: Lektoriranje, gramatika, pravopis...

Post Postao/la drone »

Uf... :facepalm Čuo sam već za međuovisnosti, ali svejedno sam se pitao kako to prevesti u svom LFS serijalu, ima li što bolje? :)
Baš bih ostao na engleskom i to s kraticama - deps, libs...
1986-1990: Commodore64 / 1990-1994: Amiga 500 / 1995-1996: Amiga 1200 / 1997-2001: N/A@home /
2002-2004: Windows98, XP /
2004-2005: Knoppix, Mandrake / 2005: Mandriva, Ubuntu / 2005-2009: LFS / 2009-2010: Mint /
2010-... Arch
Avatar
Suko
Site Admin
Postovi: 16079
Pridružen/a: 03 tra 2008, 18:09
Spol: M
OS: Mint 17 Cinnamon
Lokacija: Svugdi me ima. Slavonija uglavnom.

Re: Lektoriranje, gramatika, pravopis...

Post Postao/la Suko »

Mi smo negdje prevodili kao "zavisnosti". Ali, uglavnom se pisalo dependency.
Avatar
Cooleech
Moderator
Postovi: 7025
Pridružen/a: 13 stu 2010, 21:12
Spol: M
OS: Arch Linux KDE
Lokacija: /hrvatska/solin/

Re: Lektoriranje, gramatika, pravopis...

Post Postao/la Cooleech »

A da uvrstimo novu hrvatsku inačicu te riječi - potrebnica? :D
Vl@do je napisao/la:Arch imaš upravo zato da uštediš na vremenu. Nemaš nikakvih problema s instalacijama, kompajliranjem i ostalim. Imaš jednostavno funkcionalan i stabilan, uvijek najsvježiji OS, a osim toga je sexy i cool do neba.
I've seen some idiots back in my time, but you man... you're special!
Avatar
drone
Moderator
Postovi: 3293
Pridružen/a: 01 pro 2010, 23:50
OS: Arch/KDE, Debian/Armbian
Lokacija: Nova Gradiška

Re: Lektoriranje, gramatika, pravopis...

Post Postao/la drone »

Nadam se da Vl@do ovo ne čita.
1986-1990: Commodore64 / 1990-1994: Amiga 500 / 1995-1996: Amiga 1200 / 1997-2001: N/A@home /
2002-2004: Windows98, XP /
2004-2005: Knoppix, Mandrake / 2005: Mandriva, Ubuntu / 2005-2009: LFS / 2009-2010: Mint /
2010-... Arch
Avatar
max360se
Postovi: 6781
Pridružen/a: 06 lis 2011, 01:29
Spol: M
OS: Ovisi za sta
Lokacija: ~$

Re: Lektoriranje, gramatika, pravopis...

Post Postao/la max360se »

Meni su engleske termini najdraži, ali koliko znam ovaj portal se zalaže za korištenje hrvatskih pojmova.

Evo jedan prijedlog. Na Wiki open hr otvorimo (ako već ne postoji) riječnik stručnih termina i onda na takvom pojmu dajmo link na wiki s prijevodom na hr. Tako možemo koristiti englesku terminologiju, koju većina stručnjaka preferira, i usput reklamiramo wiki.
Lutherus je napisao/la:Ne postoje linuksi, postoji samo Linux i on je jedan i on je kernel.
Is Linux About Choice? || Pulsir - awesome blogging site :D
iv@n je napisao/la:Divide et impera i kako se kaže na latinskom da je ljudska glupost neuništiva.
Avatar
retsam
Postovi: 2254
Pridružen/a: 11 svi 2009, 16:26
Spol: M
OS: Arch Linux x86-64 subtle
Lokacija: /dev/pts/0

Re: Lektoriranje, gramatika, pravopis...

Post Postao/la retsam »

Ja sam za medjuovisnosti, a može i zavisnost, mislim da bi trebalo izbjeći upotrebu engleskih termina ili prilagodjenica koliko god je moguće, u vezi librarya ide već standardno biblioteka.
Ken Thompson je napisao/la:One of my most productive days was throwing away 1000 lines of code.

Pikacode - Arch configs
Pikacode - dwm config
Odgovori