Stranica: 8/9.
Re: =Radne akcije=
Postano: 31 svi 2013, 13:26
Postao/la Abzeenth
jurastublic je napisao/la:Malo sam pročitao "O GNU projektu" sa
http://www.gnu.org/gnu/thegnuproject.html.
Uza svo poštovanje na trudu, pomalo izgleda kao Google translate, što znači da ima posla za sve i na prevođenju i na provjeri teksta.
Pa kako bi drugačije izgledalo kad se poziva SVE da sudjeluju u prevođenju? Uz dužno poštovanje

, isti tekst neće jednako prevesti (profesionalni) prevoditelj i stolar. A postotak ovih prvih koji koriste Linux je, prema mojoj slobodnoj procjeni, nizak. Oni koji ga i koriste vjerojatno nisu baš sasvim spremni uz posao koji već imaju (i koji je najčešće podcijenjen i nedovoljno plaćen) još nešto prevoditi i volonterski. Harsh reality, innit?
Re: =Radne akcije=
Postano: 31 svi 2013, 13:29
Postao/la 4ndY
Abzeenth je napisao/la:
Pa kako bi drugačije izgledalo kad se poziva SVE da sudjeluju u prevođenju? Uz dužno poštovanje

, isti tekst neće jednako prevesti (profesionalni) prevoditelj i stolar. A postotak ovih prvih koji koriste Linux je, prema mojoj slobodnoj procjeni, nizak.
Oni koji ga i koriste vjerojatno nisu baš sasvim spremni uz posao koji već imaju (i koji je najčešće podcijenjen i nedovoljno plaćen) još nešto prevoditi i volonterski. Harsh reality, innit?
Hahaha... primjer kako nastaje radnička klasa

Re: =Radne akcije=
Postano: 31 svi 2013, 13:36
Postao/la drone
Da, primjećujem to i kod sebe iako trenutno nisam opterećen robovskim radom za krvopije. Što mi je lošija materijalna situacija, to mi opada i entuzijazam za volontiranje, a kad glumim roba onda tek nisam nizašto

Re: =Radne akcije=
Postano: 31 svi 2013, 13:44
Postao/la Abzeenth
4ndY je napisao/la:<snip>
Hahaha... primjer kako nastaje radnička klasa

Ne znam, meni to nije baš smiješno, više je tužno

Bilo bi super kad bi(smo) si mogli priuštiti volontiranje, i to ne samo na ovom projektu - recimo, ja bih bila tako sretna da mogu pomagati i u nekom azilu za životinje, ali kako kad si gotovo prisiljen i ono malo slobodnog vremena što imaš utrošiti na kojekakve freelance posliće za sitne pare da bi barem donekle popunio budžet?

Re: =Radne akcije=
Postano: 31 svi 2013, 14:10
Postao/la 4ndY
Ne bih više ovim smjerom u ovoj temi već bih tu raspravu bolje nastavio u topicu o politici da ne budemo offtopic (iako nije veliki offtopic uzmemo li u obzir šire tumačenje naslova ove teme

).
Usput Abz, moj je smijeh gore uvelike ironičan s obzirom da dominantni repertoar medijske scene poriče postojanje takvih problema... To je iluzija, ovo što se događa povećavanje je konukrentnosti naših radnika, a odgovor radnicima jest: "Lijeni ste, nedovoljno poduzetni, a svako zanovjetanje o premaloj plaći i lošim uvjetima rada obično je izvlačenje i prebacivanje odgovornosti. Godinama ste živjeli iznad svojih mogućnosti, na kredit i sad se morate suočiti s posljedicama. Nema alternative!"
No taj će se diskurz u jednom trenu odbaciti i to je trenutak rađanja ujedinjene radničke klase... standardna šablona koja se neprekidno ponavlja kroz povijest... samo je treba dočekati.
Re: =Radne akcije=
Postano: 31 svi 2013, 15:06
Postao/la mist
Evo i mene da se oglasim.
Prvo, da, neki tekstovi jesu onak prevedeni, međutim, čovjek je to radio u najboljoj namjeri i potpuno sam. Ja sam bila druga osoba koja se pojavila u grupi i to 4-5 dana nakon što je vijest objavljena.
Drugo, pozivaju se svi, istina, međutim, svaki tekst treba proći kroz voditeljeve ruke prije objave. A kako sam sad to ja, ja sam zli gad i vraćat ću na doradu
Treće, ak vam je tak dosadno, svako nek odabere jedan loše preveden tekst i onda šibne meni na mail ispravke pa ćemo i to riješiti.
Četvrto, sad nas je troje u grupi!
I peto, ako je netko zainteresiran za povremeno prevođenje, ispravljanje i sl. a ne da mu se registrirati, nek mi se javi na pp ili mail.
Eto, uživajte!
Re: =Radne akcije=
Postano: 21 ruj 2013, 14:36
Postao/la mist
Aloha!
Ako nije problem, može li poziv za uključivanje u prijevode opet na naslovnu?
Imamo od danas novog člana, i rekao je da je vidio na LZS tekst. Ovdje u forumima je malo zakopano.
Stoga, LZS vodi 4-0 kao metoda skupljanja ekipe.
(metoda direktnog nagovaranja ima 0 bodova...)
Re: =Radne akcije=
Postano: 21 ruj 2013, 16:44
Postao/la Suko
mist je napisao/la:Aloha!
Ako nije problem, može li poziv za uključivanje u prijevode opet na naslovnu?
Imamo od danas novog člana, i rekao je da je vidio na LZS tekst. Ovdje u forumima je malo zakopano.
Stoga, LZS vodi 4-0 kao metoda skupljanja ekipe.
(metoda direktnog nagovaranja ima 0 bodova...)
Može.
Budemo nešto sklepali za naslovnicu.
Re: =Radne akcije=
Postano: 04 tra 2019, 11:29
Postao/la 4ndY
Radni narode!

Nadam se da ste svi dobro i zdravo.
Na mailing listu kde-lokalizacije na koju dolazi samo spam zadnjih X godina, javio se zainteresirani koji bi prevodio KDE na HR... s obzirom da sam posve pogubio konce - ima li netko savjet što da mu se kaže na ovu temu? Koliko sam vidio, skripte koje smo koristili više ne rade jer su, ha, vjerovali ili ne, nakon 9 godina
out-dated 
Re: =Radne akcije=
Postano: 04 tra 2019, 16:12
Postao/la shrike
Kad bi bar imali nekoga tko radi za KDE
