Sada je: 19 tra 2024, 06:47.
Diskusije usko vezane uz Debian distribuciju.

Moderator/ica: Moderatori/ce

madone je napisao/la:Hmle, to se sad da prevest na materinji, štampat i zaradit koju kunu... možda se nađe zainteresirani izdavač... maštam kako to EPH štampa i ima u svakoj trafici za 40kn...


heh, možemo se organizirati ali sumnjam da bi prodali previše kopija:D:D
Es gibt keinen Gott, kein Universum, keine menschliche Rasse, kein irdisches Leben, keinen Himmel, keine Hölle. Es ist alles ein Traum - ein grotesker und dummer Traum. Nichts existiert außer dir. Und du bist nur ein Gedanke - ein vagabundierender Gedanke, ein nutzloser Gedanke, ein heimatloser Gedanke, der verloren in der leeren Ewigkeit wandelt!
Avatar
Moderator
Postovi: 10322
Moderator
Postovi: 10322
Pridružen/a: 07 pro 2007, 18:07
Podijelio/la zahvalu: 181 puta
Primio/la zahvalu: 313 puta
Spol: Y
OS: utuntu 19.10
Ja brijem da bi se to prodalo u par tisuća komada, a tolka im je i naklada za ostale knjige a ne prodaju sve...
Avatar
Postovi: 1594
Postovi: 1594
Pridružen/a: 09 srp 2008, 09:49
Lokacija: Zagreb
Podijelio/la zahvalu: 3 puta
Primio/la zahvalu: 20 puta
Spol: M
OS: Debian
ja brijem da bi se prodalo 32 komada. :)
...."Have you mooed today?"...
..It’s that time of the decade: I’m reinstalling Debian..
Avatar
Postovi: 5678
Postovi: 5678
Pridružen/a: 28 vel 2009, 16:36
Podijelio/la zahvalu: 1 puta
Primio/la zahvalu: 41 puta
E jeb***, čudi me to za tebe :D
Avatar
Postovi: 1594
Postovi: 1594
Pridružen/a: 09 srp 2008, 09:49
Lokacija: Zagreb
Podijelio/la zahvalu: 3 puta
Primio/la zahvalu: 20 puta
Spol: M
OS: Debian
nas i rusa 100 miliona.. :D

opcenito se IT knjige ne prodaju previse dobro, ciljana publikum je mali, a i ti uglavnom vole do toga doci mukte jer vecina knjiga postaje out of date u relativno kratkom vremenu.

sad to primjeni na broj linux korisnika, pa oduzimi one koje debian uopce ne zanima...

alternativa je besplatna knjiga na engleskom, a ne hrvatskom gdje moras imati engleski rjecnik pored sebe da bi uopce shvatio sto znace dodijeljene vrijednosti ili slicno, u digitalnom formatu gdje mozes i pretrazivati po potrebi, a ako bas i zelis print, ima na jobu laserski printer cije resurse pokriva netko drugi.. :)
...."Have you mooed today?"...
..It’s that time of the decade: I’m reinstalling Debian..
Avatar
Postovi: 5678
Postovi: 5678
Pridružen/a: 28 vel 2009, 16:36
Podijelio/la zahvalu: 1 puta
Primio/la zahvalu: 41 puta
Ok. Tebe sam unaprijed uzeo u obzir ti bi isprinto na poslu :D

Sigurno da se slabo se prodaju inf knjige ali s obzirom na slabu prodaju knjiga općenito brijem da nije neka razlika...
Ali isto tako je činjenica da kronično fali dobrih naslova a ako je još po popularnoj cijeni a ovo je idealna prilika... znam ljude koji bi je kupili samo zato što dođe 4 banke :D
Avatar
Postovi: 1594
Postovi: 1594
Pridružen/a: 09 srp 2008, 09:49
Lokacija: Zagreb
Podijelio/la zahvalu: 3 puta
Primio/la zahvalu: 20 puta
Spol: M
OS: Debian
ma nije to nikakva dobra prilika jer nitko to ne bi kupio osim tu i tamo koje zalutale osobe koja još ne zna što želi. svatko tko je malo upućeniji u neku granu it-a će uvijek preferirat engleska izdanja jer se neće morat gnjavit s nespretnom domaćom terminologijom.

i to je opet ona priča, zašto oni koji ne znaju engleski ne bi dobili znanje. nije da netko ne želi da oni nauče nešto novo, ali HR je premala da bi prevođenja za ljude koji nemaju dovoljno dobro znanje engleskog bilo isplativo ikome. da li 95% (banaliziram postotak, ali vjerujem da velika većina ipak zna dovoljno engleskog) ljudi treba prevoditi onima 5% koji ne znaju, ili se onih 5% trebaju potrudit naučit engleski (pa da onda mogu koristit i druge resurse osim toga što im je prevedeno)?

prevođenja stvari koje trebaju običnim korisnicima ok. to mi je u redu. ali prevoditi ovako usko specijalizirane stvari? ne baš. pa da imam firmu, ja prvi ne bi zaposlio linux admina koji ne zna engleski i kojemu je potrebna literatura na hrvatskom.. što će se desit kad naiđe na problem kojeg nema nigdje prevedenog? desit će se da će bit beskoristan. može tko reći što hoće, ali znanje engleskog dolazi u paketu s bivanjem kvalitetne it osobe.. hrvatska je naspram svijeta zrno prašine i nije nekakva veličina koja bi bila bitna ikome i zato ako ne znaš engleski, izvoli nauči ga ili nemoj polagat previše nade u (kvalitetnu) it karijeru.
...I put on my robe and a wizard hat...
Avatar
Postovi: 816
Postovi: 816
Pridružen/a: 13 lis 2008, 21:15
Lokacija: Nerdvana
Podijelio/la zahvalu: 0 puta
Primio/la zahvalu: 0 puta
Spol: M
OS: Arch GNU/Linux + KDE
pa, kako sad stvari stoje, u hrvatskoj je tesko napraviti kvalitetnu IT karijeru sve da si zavrsio i MIT... :)
...."Have you mooed today?"...
..It’s that time of the decade: I’m reinstalling Debian..
Avatar
Postovi: 5678
Postovi: 5678
Pridružen/a: 28 vel 2009, 16:36
Podijelio/la zahvalu: 1 puta
Primio/la zahvalu: 41 puta
pootzko je napisao/la:ma nije to nikakva dobra prilika jer nitko to ne bi kupio osim tu i tamo koje zalutale osobe koja još ne zna što želi. svatko tko je malo upućeniji u neku granu it-a će uvijek preferirat engleska izdanja jer se neće morat gnjavit s nespretnom domaćom terminologijom.

i to je opet ona priča, zašto oni koji ne znaju engleski ne bi dobili znanje. nije da netko ne želi da oni nauče nešto novo, ali HR je premala da bi prevođenja za ljude koji nemaju dovoljno dobro znanje engleskog bilo isplativo ikome. da li 95% (banaliziram postotak, ali vjerujem da velika većina ipak zna dovoljno engleskog) ljudi treba prevoditi onima 5% koji ne znaju, ili se onih 5% trebaju potrudit naučit engleski (pa da onda mogu koristit i druge resurse osim toga što im je prevedeno)?

prevođenja stvari koje trebaju običnim korisnicima ok. to mi je u redu. ali prevoditi ovako usko specijalizirane stvari? ne baš. pa da imam firmu, ja prvi ne bi zaposlio linux admina koji ne zna engleski i kojemu je potrebna literatura na hrvatskom.. što će se desit kad naiđe na problem kojeg nema nigdje prevedenog? desit će se da će bit beskoristan. može tko reći što hoće, ali znanje engleskog dolazi u paketu s bivanjem kvalitetne it osobe.. hrvatska je naspram svijeta zrno prašine i nije nekakva veličina koja bi bila bitna ikome i zato ako ne znaš engleski, izvoli nauči ga ili nemoj polagat previše nade u (kvalitetnu) it karijeru.


potpisujem
Lutherus je napisao/la:Ne postoje linuksi, postoji samo Linux i on je jedan i on je kernel.

Is Linux About Choice? || Pulsir - awesome blogging site :D
iv@n je napisao/la:Divide et impera i kako se kaže na latinskom da je ljudska glupost neuništiva.
Avatar
Postovi: 6781
Postovi: 6781
Pridružen/a: 06 lis 2011, 01:29
Lokacija: ~$
Podijelio/la zahvalu: 145 puta
Primio/la zahvalu: 58 puta
Spol: M
OS: Ovisi za sta
@poozzko
Ti zabrijao da knjige na hrvatskom čitaju samo oni koji ne znaju engleski i cijelu priču ispleo...

Naravno ja sam za kontra stav da apsolutno sve treba prevoditi ako za to pstoje mogućnosti i to nema nikakve veze sa znanjem engleskog ili nekog drugog jezika...

Tak je sve jedno jel netko učio iz knjige na hrv ili eng ako zna znanje..

p.s
ok knjiga se zove debian admin ali nije to neko ozbiljno štivo, to je sve tematika za šire mase.. :)
Avatar
Postovi: 1594
Postovi: 1594
Pridružen/a: 09 srp 2008, 09:49
Lokacija: Zagreb
Podijelio/la zahvalu: 3 puta
Primio/la zahvalu: 20 puta
Spol: M
OS: Debian

Na mreži
Trenutno korisnika/ca: / i 9 gostiju.